27 de fevereiro de 2019


Postagem 2.518
HISTÓRIA

FAMÍLIA BEDIN 


Parte do livro
de
Armando Magnabosco
A
Scampoli e strasse
Storie de sti ani

Capitulo que fala sobre BEDIN


Fuasse de suentri

(anos 1935-1939)


Após o período vivido no Vale Villa Anguissola minha família se mudou em Goia na antiga casa que meu pai tinha herdado de seu avô Serafino. No distrito não havia tabernas nem lojas. O único ponto de referência foi o Fornaro, cujo nome BEDIN e tinha o forno a última grande bloco antes de começar a subir no distrito Muraroni.37 Li viveu pelo menos seis famílias, e sempre houve crianças e rapazes que andava . De BEDINS eu vi pela primeira vez como o pão era feito, e ainda era feito da maneira antiga. . "

“37 Nomes foram alterados. Agora a Via Muraroni começa no Capitello; mas depois a rua inteira, incluindo a subida a partir do Capitello, era sempre a Via Goia até o meio da colina, onde a Via Muraroni começou. 38 Ele não tinha uma loja real, ele simplesmente tinha o forno em sua casa.”

O mais importante era manter sempre um pouco da massa do dia anterior, a "massa mãe", que servia de fermento para a massa subseqüente. De madrugada, BEDIN, às vezes substituído por alguém da família, amassou farinha com água e uma pitada de sal em uma tigela grande, acrescentando uma porção da massa do dia anterior para deixá-la crescer, misturando-a bem. Deixou a massa descansar por algum tempo, depois trabalhou e passou para o amassador, uma espécie de amassador de mãos rudimentares.
Terminada a misturar a massa, BEDIN dividindo-a em pedaços e, em seguida, toca e ainda a trabalhar, sempre tudo à mão, para dar as formas desejadas: o Paneto, o Ciopa, a rosácea, o spaccatine, o montasù etc .. Os pães Eles foram colocados nas tábuas de madeira enfarinhada e depois mantidos quentes para deixá-los levedados no lugar certo;

39 mesa grande para a qual, com um alfinete, foi fixado um tipo de rolo que terminou com uma alça: a massa foi colocada sobre a mesa e repetidamente comprimida e esmagada por um rolo. Você tinha que ser em dois: uma pessoa que atue no punho erguido um rolo e, em seguida, pressionado para baixo sobre a massa, uma outra pessoa manipulada e virou a massa em todas as direções, foi arredondamento e prepara-los para a compressão subsequente, assim como minha mãe fez quando ela estava fazendo macarrão à mão.

enquanto isso, esquentavam o forno com a chamada ramaglie spinarui da vegetação rasteira, cheia de espinhos atados em pequenos feixes; eles os colocam no forno com um forcado para não picar. Quando a temperatura estava muito quente, eles removiam cuidadosamente as cinzas do forno e assavam os pães, verificando a cozedura de tempos em tempos. Finalmente, depois de cerca de três quartos de hora, eles assaram pão: o primeiro lote estava pronto por volta das nove horas da manhã. Eles colocaram os pães ainda quentes em cestos grandes, prontos para a venda: o cheiro de pão se espalhou por todo o distrito, e as mulheres sabiam que era hora de sair de casa para irem para Bedin.
Tudo isso foi chamado de "lote" e, naturalmente, no mesmo dia, pode haver um único lote ou mais acionado, dependendo da solicitação. O pão não foi vendido, à noite eles o colocaram de volta no forno ainda quente e na manhã seguinte estavam prontos como uma panela de biscoito. Enquanto o pão estava cozinhando, era hora de preparar o fuasse na loja. Eles foram feitos com um desperdício de farinha que o moleiro manteve de lado, e que foi chamado "i suentri" 4

O combustível custava menos que o pão porque custava menos a matéria-prima e a preparação era muito mais simples e rápida. O fuasse de suentri me traz de volta ao período 1935-1939 e a uma memória deixada na memória. Você deve saber que nos dias em que você não poderia ir para o campo, talvez porque estava chovendo muito e o chão estava muito molhado, os meninos e jovens Goia se reuniram em algum espaço aberto para jogar Gnad. Neste jogo cada jogador teve que colocar uma moeda a sua estaca sobre um quarto de tijolo ou sobre um jarro que chamamos de gnao: então, por sua vez, de longe, cada menino tentou quebrar este gnoo jogando uma pedra plana, que deixou onde caiu , e então ele teve o próximo jogador puxado.


40 Não era farelo. O trigo foi moído na pedra; a fim de separar a farinha do farelo, o picadinho foi peneirado com o chamado "burato", ou seja, com uma série de peneiras cada vez mais finas. No final, o que não era farinha nem farelo era suentri, uma farinha um pouco grossa e com algumas impurezas, não tão branca quanto a farinha real, nem escura como o farelo.

Quando alguém conseguia acertar o dinheiro gnão, as moedas caíam mais perto de suas pedras: esses eram seus ganhos. O jogo começou novamente com cada um espalhado e cada jogador embolsou um jogador que colocou mais moedas de volta no gnão. Um vizinho meu, Pietro Tovo, um menino de apetite robusto, tinha um bom objetivo e era muito habilidoso em puxar e, portanto, muitas vezes ganhava o zàgo del gnào; depois, plantava todos e fugia de BEDIN para comprar um prato de suentri para satisfazer seu estômago, que nunca estava cheio de comida.
41. Peter Tove desapareceu na Rússia

Tradução:Google
Pesquisa:Internet


Nenhum comentário:

Postar um comentário